Analysing Inconsistencies and Errors in PoS Tagging in two Icelandic Gold Standards

نویسندگان

  • Steinþór Steingrímsson
  • Sigrún Helgadóttir
  • Eiríkur Rögnvaldsson
چکیده

This paper describes work in progress. We experiment with training a state-of-the-art tagger, Stagger, on a new gold standard, MIM-GOLD, for the PoS tagging of Icelandic. We compare the results to results obtained using a previous gold standard, IFD. Using MIM-GOLD, tagging accuracy is considerably lower, 92.76% compared to 93.67% accuracy for IFD. We analyze and classify the errors made by the tagger in order to explain this difference. We find that inconsistencies and incorrect tags in MIM-GOLD may account for this

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Correcting Errors in a New Gold Standard for Tagging Icelandic Text

In this paper, we describe the correction of PoS tags in a new Icelandic corpus, MIM-GOLD, consisting of about 1 million tokens sampled from the Tagged Icelandic Corpus, MÍM, released in 2013. The goal is to use the corpus, among other things, as a new gold standard for training and testing PoS taggers. The construction of the corpus was first described in 2010 together with preliminary work on...

متن کامل

Correcting a POS-Tagged Corpus Using Three Complementary Methods

The quality of the part-of-speech (PoS) annotation in a corpus is crucial for the development of PoS taggers. In this paper, we experiment with three complementary methods for automatically detecting errors in the PoS annotation for the Icelandic Frequency Dictionary corpus. The first two methods are language independent and we argue that the third method can be adapted to other morphologically...

متن کامل

An improved joint model: POS tagging and dependency parsing

Dependency parsing is a way of syntactic parsing and a natural language that automatically analyzes the dependency structure of sentences, and the input for each sentence creates a dependency graph. Part-Of-Speech (POS) tagging is a prerequisite for dependency parsing. Generally, dependency parsers do the POS tagging task along with dependency parsing in a pipeline mode. Unfortunately, in pipel...

متن کامل

بررسی مقایسه‌ای تأثیر برچسب‌زنی مقولات دستوری بر تجزیه در پردازش خودکار زبان فارسی

In this paper, the role of Part-of-Speech (POS) tagging for parsing in automatic processing of the Persian language is studied. To this end, the impact of the quality of POS tagging as well as the impact of the quantity of information available in the POS tags on parsing are studied. To reach the goals, three parsing scenarios are proposed and compared. In the first scenario, the parser assigns...

متن کامل

Improving the PoS tagging accuracy of Icelandic text

Previous work on part-of-speech (PoS) tagging Icelandic has shown that the morphological complexity of the language poses considerable difficulties for PoS taggers. In this paper, we increase the tagging accuracy of Icelandic text by using two methods. First, we present a new tagger, by integrating an HMM tagger into a linguistic rule-based tagger. Our tagger obtains state-of-the-art tagging ac...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2015